Пісня про Ролянда [Текст] : Зі старофранцузької мови розміром ориґіналу переклав Ігор Качуровський / упорядкував Олег Фешовець

Вторинна відповідальність: Перекладач Качуровський Ігор ; Укладач, упорядник, Автор ідеї Фешовець ОлегВідомості про видання: Твори подаються за виданням: Котляревський І. П. Повне зібрання творів. — K.: Наукова думка, 1969. Вихідні дані: Львів : Астролябія, 2008Опис: 196 с. : іл. ; 207 мм.Мова: українська; оригінал: французька.Країна: Україна.ISBN: 978-966-8657-39-9.Серія: Серія середньовічної літератури "MIDGARD"Розділ знань: Літературно-художнє виданняУДК: 821.133.1'04Форма, жанр, фізичні характеристики як предметний заголовок: епічна поема Анотація:
    “Пісня про Ролянда” — французька епічна поема, що стала зразком для численних літературних творів європейського середньовіччя. Основу її складають реальні, але художньо видозмінені історичні події: розгром у Ронсевальській ущелині ар’єргарду війська Карла Великого. Твір яскраво подає реалії тогочасного суспільства. Новий переклад, автором якого є відомий український письменник і громадський діяч, лауреат Шевченківської премії проф. Ігор Качуровський, виконано за старофранцузьким оригіналом при повному відтворенні його стилістики і розміру.
    У текстах Ігоря Качуровського збережено особливості правопису оригіналу.
Примітки про зміст:
ПІСНЯ ПРО РОЛЯНДА 7
ДОДАТКИ 173
Слова маловживані й забуті 174
Післяслово перекладача 175
Вибрана література 187
Опис ілюстрацій 188
Мапа 193
Мітки з цієї бібліотеки: Немає міток з цієї бібліотеки для цієї назви. Ввійдіть, щоб додавати мітки.
Оцінки зірочками
    Середня оцінка: 0.0 (0 голос.)
Фонди
Тип одиниці зберігання Поточна бібліотека Шифр зберігання Стан Штрих-код
 Книги Книги Школа № 7 821.133.1'04 / П38 (Огляд полиці(Відкривається нижче)) Доступно SC7LV011285

Автор ідеї серії та рецензент Олег Фешовець, директор видавництва “Астролябія”, доцент філософського факультету Львівського національного університету імені Івана Франка.

ПІСНЯ ПРО РОЛЯНДА 7
ДОДАТКИ 173
Слова маловживані й забуті 174
Післяслово перекладача 175
Вибрана література 187
Опис ілюстрацій 188
Мапа 193

“Пісня про Ролянда” — французька епічна поема, що стала зразком для численних літературних творів європейського середньовіччя. Основу її складають реальні, але художньо видозмінені історичні події: розгром у Ронсевальській ущелині ар’єргарду війська Карла Великого. Твір яскраво подає реалії тогочасного суспільства. Новий переклад, автором якого є відомий український письменник і громадський діяч, лауреат Шевченківської премії проф. Ігор Качуровський, виконано за старофранцузьким оригіналом при повному відтворенні його стилістики і розміру.
У текстах Ігоря Качуровського збережено особливості правопису оригіналу.

Немає коментарів для цієї одиниці.

для можливості публікувати коментарі.

Натисніть на зображення, щоб переглянути його в оглядачі зображень

Локальне зображення обкладинки Локальне зображення обкладинки
Поділитися

Школа № 7

FaceBook

Instagram

Koha Ukraine