Український правопис [Текст]

Вторинна відповідальність: Академія Наук України Інститут мовознавства ім. О. О. ПотебніВідомості про видання: 4-те видання, виправлене й доповненеВихідні дані: Київ : Наукова думка, 1993, 1994Опис: 236 с. : без іл. ; 207 ммМова: українська.Країна: Україна.ISBN: 5-12-003832-8.УДК: 81'35=161.2
Загальні примітки:
Схвалений Академією наук України, Міністерством освіти України, Міністерством культури України
Примітка про читацьке призначення: Для фахівців та всіх, хто цікавиться питаннями правопису сучасної української літературної мови.Анотація:
    У нову редакцію «Українського правопису» внесено ряд змін, зумовлених безперервним розвитком, удосконаленням мови. Зокрема розширено розділ про вживання великої літери, уточнено правила написання складних слів, розширено сферу використання закінчення -у(-ю) в родовому відмінку іменників II відміни, чіткіше сформульовані правила використання кличного відмінка, поширено правило передачі іншомовного і через и після «дев’ятки» на низку власних назв, введені правила правопису прикметників, похідних від складних географічних назв. Загалом із наявного орфографічного кодексу усувається все, що застаріло, нечітко сформульоване, суперечливе.
Зміст:
Передмова 3
І. ПРАВОПИС ОСНОВИ СЛОВА
Літерні позначення звуків 7
Голосні 7
§ 1. Ненаголошений О 7
§ 2. Ненаголошені Е, И 8
§ 3. І 8
§ 4. Ї 8
§ 5. Я, Ю, Є 8
§ 6. Апостроф 8
§ 7. ЙО, ЬО 9
Чергування голосних 9
§ 8. Чергування О — І, Е — І 9
О, Е, що не переходять в І 10
Відхилення в чергуванні О — І, Е—І 11
§ 9. Чергування Е — О після Ж, Ч, Ш, Щ, ДЖ, Й 13
Чергування голосних у дієслівних коренях 13
§ 10. Чергування О — А 13
Е (невипадний) — І (невипадний) 14
Е (випадний) — И 14
§ 11. Чергування У—В 14
§ 12. Чергування І — Й .15
§ 13. Чергування 3 — ІЗ — ЗІ(ЗО) 16
Приголосні 17
§ 14. Літера Г 17
§ 15. Літера Ґ 17
Позначення м’якості приголосних 17
§ 16. Коли пишеться Ь 17
§ 17. Коли Ь не пишеться 18
Зміни приголосних при збігу їх 19
§ 18. Зміни груп приголосних -.ЦЬК-, -СЬК-, -ЗЬК-, -СК-, -ШК, -ЗК-, -СТ- 19
Зміни приголосних перед -СЬК(ИЙ), -СТВ(О) 20
Зміни приголосних перед -Ш(ИЙ) у вищому ступені прикметників (прислівників) 20
-ЧН-, -ШН- 20
Спрощення груп приголосних 21
§ 19. -Ж(Д)Н-, -3(Д)Н-, -С(Т)Н-, -С(Т)Л- 21
-3(К)Н-, -С(К)Н- 21
С(Л)Н- 21
Подвоєння та подовження приголосних 21
§ 20. Подвоєння приголосних при збігу їх 21
-ЕНН(ИЙ), -АНН(ИЙ) 22
Подовження приголосних перед Я, Ю, Є, І 22
Правопис префіксів 23
§ 21. 3-, (ІЗ-, ЗІ-) 23
БЕЗ-, РОЗ-, ЧЕРЕЗ- та ін 24
ПРЕ-, ПРИ-, ПРІ- 24
Правопис суфіксів 24
Іменникові суфікси 24
§ 22. -ИК, -НИК та ін 24
-ИВ(О) 24
- АЛЬНИК, -ИЛЬНИК та ін 25
- АЛЬ, -ЕНЬ та ін 25
- ИННЯ, -ІННЯ та ін 25
- ЕН(Я) [-ЄН (Я)] 25
- ЕЧОК (-ЄЧОК), -ЕЧК(А) [-ЄЧК(А)], -ИЧОК, -ИЧК(А) та ін 25
- ЕНК(О) [-ЄНК(О)], -ЕНЬК(О, А) [-ЄНЬК(О)] 25
- ИСЬК(О) [-ІСЬК(О)], -ИЩ(Е) [-ЇЩ(Е)] 26
- ОВИЧ, -ІВН(А) [-ІВН(А)] 26
- ІВК(А) [-ЇВК(А)], -ОВК(А) 26
- ОК 26
- ИР, -ИСТ, -ИЗМ, -IP, -ICT, -ІЗМ 26
Прикметникові та дієприкметникові суфікси 27
§ 23. -Н(ИЙ), -Н(ІЙ) 27
- АНН(ИЙ), -ЕНН(ИЙ), -АН(ИЙ), -ЕН(ИЙ) 27
- ИЧН(ИЙ), -ІЧН(ИЙ) [-ІЧН(ИЙ)] 27
- ИН, -ЇН 27
- ИН(ИЙ), -ЇН(ИЙ) 28
- ИСТ(ИЙ),-ЇСТ(ИЙ) 28
- ЕВ(ИЙ),-ЄВ(ИЙ),-ОВ(ИЙ) 28
- УВАТ(ИЙ) [-ЮВАТ(ИЙ)], -ОВАТ(ИЙ), -ОВИТ(ИЙ) 28
Дієслівні суфікси 29
§ 24. -УВА-(ЮВА-), -ОВА- 29
-ОВУ ВА- 29
-IP- (-ИР-) 29
Правопис складних слів 29
Загальні правила правопису складних слів 29
§ 25. Сполучні звуки О, Е(Є) 29
Складні слова без сполучного звука 30
§ 26. Складні іменники 31
§ 27. Прикладки 33
§ 28. Складні числівники та займенники 34
§ 29. Складні прикметники 34
§ 29. Складні прикметники 34
§ 30. Прислівники 37
§ 31. Прийменники 40
§ 32. Сполучники 41
§ 33. Частки 42
Вживання великої літери (букви) 45
§ 34. Велика літера на початку речення 45
§ 35. Велика літера при звертаннях і в ремарках 46
§ 36. Велика та мала літери в рубриках 46
§ 37. Велика літера після двокрапки, на початку цитати тощо 47
§ 38. Велика літера у власних назвах 48
§ 39. Велика літера в складноскорочених назвах 57
§ 40. Графічні скорочення 57
Правила переносу 58
§ 41. Орфографічні правила переносу 58
§ 42. Технічні правила переносу 59
Знак наголосу 59
§ 43 59
II. ПРАВОПИС ЗАКІНЧЕНЬ ВІДМІНЮВАНИХ СЛІВ
Іменник 60
§ 44. Поділ на відміни 60
§ 45. Поділ на групи 60
§ 46. Зразки відмінювання іменників 63
Уваги до правопису окремих відмінків 65
І відміна 65
§ 47 65
А. Однина 65
Б. Множина 66
II відміна 68
А. Однина 68
§ 48. Родовий відмінок 68
§ 49. Давальний відмінок 71
§ 50. Знахідний відмінок 72
§ 51. Орудний відмінок 72
§ 52. Місцевий відмінок 73
§ 53. Кличний відмінок 74
Б. Множина 75
§ 54. Називний відмінок 75
§ 55. Родовий відмінок 75
§ 56. Давальний відмінок 76
§ 57. Знахідний відмінок 76
§ 58. Орудний відмінок 76
§ 59. Місцевий відмінок 77
§ 60. Кличний відмінок 77
III відміна 77
§ 61. Однина 77
§ 63. Відмінювання слова мати 78
IV відміна 78
§ 64. Однина 78
§ 65. Множина 78
§ 66. Відмінювання іменників, що мають тільки форму множини 79
Прикметник 80
§ 67. Тверда група прикметників 81
М’яка група прикметників 81
§ 68. Зразки відмінювання прикметників 82
§ 69. Ступенювання прикметників 83
Числівник 84
Кількісні числівники 84
§ 70. Відмінювання кількісних числівників 84
Порядкові числівники 85
§ 71. Відмінювання порядкових числівників 85
Дробові числівники 86
§ 72. Відмінювання дробових числівників 86
Займенник 86
§ 73. Особові займенники 86
Відмінювання особових займенників 86
§ 74. Зворотний займенник 8/
Відмінювання зворотного займенника 87
§ 75. Присвійні займенники 87
Відмінювання присвійних займенників 87
§ 76. Вказівні займенники 8/
Відмінювання вказівних займенників 87
§ 77. Питальні займенники 88
Відмінювання питальних займенників 88
§ 78. Означальні займенники 88
Відмінювання означальних займенників 88
§ 79. Складні займенники (неозначені й заперечні) 89
Відмінювання складних займенників 89
Дієслово 89
§ 80. Дійсний спосіб 89
Теперішній час 89
Поділ дієслів на дієвідміни 90
Друга дієвідміна 90
Перша дієвідміна 90
Зміни приголосних у дієсловах, дієприкметниках і віддієслівних іменниках 92
Відмінювання дієслів ДАТИ, ЇСТИ, ВІСТИ (ВІДПОВІСТИ й под.), БУТИ 93
Майбутній час 93
Минулий і давноминулий час 94
§ 81. Наказовий спосіб 94
§ 82. Умовний спосіб 95
§ 83. Неозначена форма дієслова (інфінітив) 96
§ 84. Дієприкметник 96
Дієприкметники активного стану 96
Дієприкметники пасивного стану 96
§ 85. Дієприслівник 97
III. ПРАВОПИС СЛІВ ІНШОМОВНОГО ПОХОДЖЕННЯ
Приголосні 98
§ 86. L 98
§ 87. G, Н 98
§ 88. F, PH, TH 98
§ 89. Неподвоєні й подвоєні приголосні 99
Передача звука j та голосних 99
§ 90. J 99
§ 91. Е, О, EU 102
Групи приголосних з голосними 102
§ 92. Апостроф 102
§ 93. Ь 102
§ 94. Дифтонги AU, OU 103
§ 95. Німецький дифтонг ЕІ 103
§ 96—99. Кінцеві -TR, -DR 103
Відмінювання слів іншомовного походження 104
§ 100 104
IV. ПРАВОПИС ВЛАСНИХ НАЗВ
§ 101. Українські прізвища 105
§ 102. Відмінювання прізвищ 105
§ 103. Відмінювання імен 107
§ 104. Фонетичні правила правопису слов’янських прізвищ 110
§ 105. Неслов’янські прізвища 113
Складні і складені особові імена та прізвища й похідні від них прикметники 113
§ 106. Імена та прізвища (прізвиська) 113
§ 107. Похідні прикметники 115
Географічні назви 115
§ 108. Українські географічні назви 115
§ 109—110. Географічні назви слов’янських та інших країн 116
Географічні назви з прикметниковими закінченнями 118
§ 111. Іншомовні географічні назви 119
§ 112. Відмінювання географічних назв 119
§ 113. Правопис прикметникових форм від географічних назв 121
Суфікси -ИНСЬК(ИЙ), -ІНСЬК(ИЙ) 121
Суфікси -ОВСЬК(ИЙ) (-ЬОВСЬК(ИЙ)], -ЕВСЬК(ИЙ) [ ЄВСЬК(ИЙ)],-ІВСЬК(ИЙ),-ЇВСЬК(ИЙ) 121
§ 114. Правопис складних і складених географічних назв 122
Написання окремо 122
Написання разом 123
Написання через дефіс 124
V. НАЙГОЛОВНІШІ ПРАВИЛА ПУНКТУАЦІЇ
§ 115. Крапка 126
§ 116. Знак питання 127
§ 117. Знак оклику 128
§ 118. Кома 129
Кома в простому реченні 129
Кома в складному реченні 139
§ 119. Крапка з комою 142
§ 120. Двокрапка 144
§ 121. Тире 145
§ 122. Крапки 149
§ 123. Дужки 150
§ 124. Лапки 151
§ 125. Розділові знаки при прямій мові 153
Покажчик 157
Мітки з цієї бібліотеки: Немає міток з цієї бібліотеки для цієї назви. Ввійдіть, щоб додавати мітки.
Оцінки зірочками
    Середня оцінка: 0.0 (0 голос.)
Фонди
Тип одиниці зберігання Поточна бібліотека Шифр зберігання Стан Штрих-код
 Книги Книги Школа № 7 81'35=161.2/У45 (Огляд полиці(Відкривається нижче)) Доступно SC7LV006810
 Книги Книги Школа № 7 81'35=161.2/У45 (Огляд полиці(Відкривається нижче)) Доступно SC7LV006803
 Книги Книги Школа № 7 81'35=161.2/У45 (Огляд полиці(Відкривається нижче)) Доступно SC7LV006796

Схвалений Академією наук України, Міністерством освіти України, Міністерством культури України

Редактор О. А. Дітель
Оправа художника Г. А. Клещара

Передмова 3
І. ПРАВОПИС ОСНОВИ СЛОВА
Літерні позначення звуків 7
Голосні 7
§ 1. Ненаголошений О 7
§ 2. Ненаголошені Е, И 8
§ 3. І 8
§ 4. Ї 8
§ 5. Я, Ю, Є 8
§ 6. Апостроф 8
§ 7. ЙО, ЬО 9
Чергування голосних 9
§ 8. Чергування О — І, Е — І 9
О, Е, що не переходять в І 10
Відхилення в чергуванні О — І, Е—І 11
§ 9. Чергування Е — О після Ж, Ч, Ш, Щ, ДЖ, Й 13
Чергування голосних у дієслівних коренях 13
§ 10. Чергування О — А 13
Е (невипадний) — І (невипадний) 14
Е (випадний) — И 14
§ 11. Чергування У—В 14
§ 12. Чергування І — Й .15
§ 13. Чергування 3 — ІЗ — ЗІ(ЗО) 16
Приголосні 17
§ 14. Літера Г 17
§ 15. Літера Ґ 17
Позначення м’якості приголосних 17
§ 16. Коли пишеться Ь 17
§ 17. Коли Ь не пишеться 18
Зміни приголосних при збігу їх 19
§ 18. Зміни груп приголосних -.ЦЬК-, -СЬК-, -ЗЬК-, -СК-, -ШК, -ЗК-, -СТ- 19
Зміни приголосних перед -СЬК(ИЙ), -СТВ(О) 20
Зміни приголосних перед -Ш(ИЙ) у вищому ступені прикметників (прислівників) 20
-ЧН-, -ШН- 20
Спрощення груп приголосних 21
§ 19. -Ж(Д)Н-, -3(Д)Н-, -С(Т)Н-, -С(Т)Л- 21
-3(К)Н-, -С(К)Н- 21
С(Л)Н- 21
Подвоєння та подовження приголосних 21
§ 20. Подвоєння приголосних при збігу їх 21
-ЕНН(ИЙ), -АНН(ИЙ) 22
Подовження приголосних перед Я, Ю, Є, І 22
Правопис префіксів 23
§ 21. 3-, (ІЗ-, ЗІ-) 23
БЕЗ-, РОЗ-, ЧЕРЕЗ- та ін 24
ПРЕ-, ПРИ-, ПРІ- 24
Правопис суфіксів 24
Іменникові суфікси 24
§ 22. -ИК, -НИК та ін 24
-ИВ(О) 24
- АЛЬНИК, -ИЛЬНИК та ін 25
- АЛЬ, -ЕНЬ та ін 25
- ИННЯ, -ІННЯ та ін 25
- ЕН(Я) [-ЄН (Я)] 25
- ЕЧОК (-ЄЧОК), -ЕЧК(А) [-ЄЧК(А)], -ИЧОК, -ИЧК(А) та ін 25
- ЕНК(О) [-ЄНК(О)], -ЕНЬК(О, А) [-ЄНЬК(О)] 25
- ИСЬК(О) [-ІСЬК(О)], -ИЩ(Е) [-ЇЩ(Е)] 26
- ОВИЧ, -ІВН(А) [-ІВН(А)] 26
- ІВК(А) [-ЇВК(А)], -ОВК(А) 26
- ОК 26
- ИР, -ИСТ, -ИЗМ, -IP, -ICT, -ІЗМ 26
Прикметникові та дієприкметникові суфікси 27
§ 23. -Н(ИЙ), -Н(ІЙ) 27
- АНН(ИЙ), -ЕНН(ИЙ), -АН(ИЙ), -ЕН(ИЙ) 27
- ИЧН(ИЙ), -ІЧН(ИЙ) [-ІЧН(ИЙ)] 27
- ИН, -ЇН 27
- ИН(ИЙ), -ЇН(ИЙ) 28
- ИСТ(ИЙ),-ЇСТ(ИЙ) 28
- ЕВ(ИЙ),-ЄВ(ИЙ),-ОВ(ИЙ) 28
- УВАТ(ИЙ) [-ЮВАТ(ИЙ)], -ОВАТ(ИЙ), -ОВИТ(ИЙ) 28
Дієслівні суфікси 29
§ 24. -УВА-(ЮВА-), -ОВА- 29
-ОВУ ВА- 29
-IP- (-ИР-) 29
Правопис складних слів 29
Загальні правила правопису складних слів 29
§ 25. Сполучні звуки О, Е(Є) 29
Складні слова без сполучного звука 30
§ 26. Складні іменники 31
§ 27. Прикладки 33
§ 28. Складні числівники та займенники 34
§ 29. Складні прикметники 34
§ 29. Складні прикметники 34
§ 30. Прислівники 37
§ 31. Прийменники 40
§ 32. Сполучники 41
§ 33. Частки 42
Вживання великої літери (букви) 45
§ 34. Велика літера на початку речення 45
§ 35. Велика літера при звертаннях і в ремарках 46
§ 36. Велика та мала літери в рубриках 46
§ 37. Велика літера після двокрапки, на початку цитати тощо 47
§ 38. Велика літера у власних назвах 48
§ 39. Велика літера в складноскорочених назвах 57
§ 40. Графічні скорочення 57
Правила переносу 58
§ 41. Орфографічні правила переносу 58
§ 42. Технічні правила переносу 59
Знак наголосу 59
§ 43 59
II. ПРАВОПИС ЗАКІНЧЕНЬ ВІДМІНЮВАНИХ СЛІВ
Іменник 60
§ 44. Поділ на відміни 60
§ 45. Поділ на групи 60
§ 46. Зразки відмінювання іменників 63
Уваги до правопису окремих відмінків 65
І відміна 65
§ 47 65
А. Однина 65
Б. Множина 66
II відміна 68
А. Однина 68
§ 48. Родовий відмінок 68
§ 49. Давальний відмінок 71
§ 50. Знахідний відмінок 72
§ 51. Орудний відмінок 72
§ 52. Місцевий відмінок 73
§ 53. Кличний відмінок 74
Б. Множина 75
§ 54. Називний відмінок 75
§ 55. Родовий відмінок 75
§ 56. Давальний відмінок 76
§ 57. Знахідний відмінок 76
§ 58. Орудний відмінок 76
§ 59. Місцевий відмінок 77
§ 60. Кличний відмінок 77
III відміна 77
§ 61. Однина 77
§ 63. Відмінювання слова мати 78
IV відміна 78
§ 64. Однина 78
§ 65. Множина 78
§ 66. Відмінювання іменників, що мають тільки форму множини 79
Прикметник 80
§ 67. Тверда група прикметників 81
М’яка група прикметників 81
§ 68. Зразки відмінювання прикметників 82
§ 69. Ступенювання прикметників 83
Числівник 84
Кількісні числівники 84
§ 70. Відмінювання кількісних числівників 84
Порядкові числівники 85
§ 71. Відмінювання порядкових числівників 85
Дробові числівники 86
§ 72. Відмінювання дробових числівників 86
Займенник 86
§ 73. Особові займенники 86
Відмінювання особових займенників 86
§ 74. Зворотний займенник 8/
Відмінювання зворотного займенника 87
§ 75. Присвійні займенники 87
Відмінювання присвійних займенників 87
§ 76. Вказівні займенники 8/
Відмінювання вказівних займенників 87
§ 77. Питальні займенники 88
Відмінювання питальних займенників 88
§ 78. Означальні займенники 88
Відмінювання означальних займенників 88
§ 79. Складні займенники (неозначені й заперечні) 89
Відмінювання складних займенників 89
Дієслово 89
§ 80. Дійсний спосіб 89
Теперішній час 89
Поділ дієслів на дієвідміни 90
Друга дієвідміна 90
Перша дієвідміна 90
Зміни приголосних у дієсловах, дієприкметниках і віддієслівних іменниках 92
Відмінювання дієслів ДАТИ, ЇСТИ, ВІСТИ (ВІДПОВІСТИ й под.), БУТИ 93
Майбутній час 93
Минулий і давноминулий час 94
§ 81. Наказовий спосіб 94
§ 82. Умовний спосіб 95
§ 83. Неозначена форма дієслова (інфінітив) 96
§ 84. Дієприкметник 96
Дієприкметники активного стану 96
Дієприкметники пасивного стану 96
§ 85. Дієприслівник 97
III. ПРАВОПИС СЛІВ ІНШОМОВНОГО ПОХОДЖЕННЯ
Приголосні 98
§ 86. L 98
§ 87. G, Н 98
§ 88. F, PH, TH 98
§ 89. Неподвоєні й подвоєні приголосні 99
Передача звука j та голосних 99
§ 90. J 99
§ 91. Е, О, EU 102
Групи приголосних з голосними 102
§ 92. Апостроф 102
§ 93. Ь 102
§ 94. Дифтонги AU, OU 103
§ 95. Німецький дифтонг ЕІ 103
§ 96—99. Кінцеві -TR, -DR 103
Відмінювання слів іншомовного походження 104
§ 100 104
IV. ПРАВОПИС ВЛАСНИХ НАЗВ
§ 101. Українські прізвища 105
§ 102. Відмінювання прізвищ 105
§ 103. Відмінювання імен 107
§ 104. Фонетичні правила правопису слов’янських прізвищ 110
§ 105. Неслов’янські прізвища 113
Складні і складені особові імена та прізвища й похідні від них прикметники 113
§ 106. Імена та прізвища (прізвиська) 113
§ 107. Похідні прикметники 115
Географічні назви 115
§ 108. Українські географічні назви 115
§ 109—110. Географічні назви слов’янських та інших країн 116
Географічні назви з прикметниковими закінченнями 118
§ 111. Іншомовні географічні назви 119
§ 112. Відмінювання географічних назв 119
§ 113. Правопис прикметникових форм від географічних назв 121
Суфікси -ИНСЬК(ИЙ), -ІНСЬК(ИЙ) 121
Суфікси -ОВСЬК(ИЙ) (-ЬОВСЬК(ИЙ)], -ЕВСЬК(ИЙ) [ ЄВСЬК(ИЙ)],-ІВСЬК(ИЙ),-ЇВСЬК(ИЙ) 121
§ 114. Правопис складних і складених географічних назв 122
Написання окремо 122
Написання разом 123
Написання через дефіс 124
V. НАЙГОЛОВНІШІ ПРАВИЛА ПУНКТУАЦІЇ
§ 115. Крапка 126
§ 116. Знак питання 127
§ 117. Знак оклику 128
§ 118. Кома 129
Кома в простому реченні 129
Кома в складному реченні 139
§ 119. Крапка з комою 142
§ 120. Двокрапка 144
§ 121. Тире 145
§ 122. Крапки 149
§ 123. Дужки 150
§ 124. Лапки 151
§ 125. Розділові знаки при прямій мові 153
Покажчик 157

У нову редакцію «Українського правопису» внесено ряд змін, зумовлених безперервним розвитком, удосконаленням мови. Зокрема розширено розділ про вживання великої літери, уточнено правила написання складних слів, розширено сферу використання закінчення -у(-ю) в родовому відмінку іменників II відміни, чіткіше сформульовані правила використання кличного відмінка, поширено правило передачі іншомовного і через и після «дев’ятки» на низку власних назв, введені правила правопису прикметників, похідних від складних географічних назв. Загалом із наявного орфографічного кодексу усувається все, що застаріло, нечітко сформульоване, суперечливе.

Для фахівців та всіх, хто цікавиться питаннями правопису сучасної української літературної мови.

Немає коментарів для цієї одиниці.

для можливості публікувати коментарі.

Натисніть на зображення, щоб переглянути його в оглядачі зображень

Локальне зображення обкладинки
Поділитися

Школа № 7

FaceBook

Instagram

Koha Ukraine