Слово о полку Ігоревім [Текст]

Вторинна відповідальність: Автор передмови і т.п. Гудзій М. К. ; Укладач, упорядник Микитась В. Л.Вихідні дані: Київ : Радянський письменник, 1955Опис: 370 с. : без іл. ; 169 ммМова: українська.Країна: Українська РСР.Серія: Бібліотека поетаУДК: 82-13.161.2ʼ02
Зміст:
М. К. Гудзій. «Слово о полку Ігоревім» 3
Слово о плъку Игоревѣ, Игоря сына Святъславля, внука Ольгова 29
Слово про похід Ігорів, Ігоря, сина Святослава, внука Олега. Переклад Л. Є. Махновця 47
Поетичні переклади та переспіви «Слова о полку Ігоревім» у дожовтневій українській літературі
Песнь о полку Игореве. Переклад М. О. Максимовича 73
Ігор Сіверський. Переклад Степана Руданського 106
З передсвіта до вечора. Переклад Тараса Шевченка 141
Пісня о поході Ігоря на половців. Переклад Юрія Федьковича 143
Слово про похід Ігоря. Переклад Івана Франка 159
Дума про військо Ігореве. Переклад Панаса Мирного 184
Слово про похід Ігоря Святославича. Переклад Василя Щурата 210
Поетичні переклади та переспіви «Слова о полку Ігоревім» в українській радянській літературі
Слово про Ігорів похід. Переклад Максима Рильського 239
Слово про Ігорів похід переклад Наталі Злбіли 262
Слово о плъку Игоревѣ. Переклад О. В. Коваленка 284
Переклади та переспіви плачу Ярославни
Маркіян Шашкевич. Плач Ярославнин 319
Тарас Шевченко. Плач Ярославни 321
В Путивлі граді вранці-рано 323
Юрій Федькович. Плач Ярославни 324
Поетичні твори на теми і мотиви «Слова о полку Ігоревім»
Юрій Федькович. Воскресни, Бояне! 329
Іван Франко. На старі теми 331
Павло Тичина. Плач Ярославни 336
Максим Рильський. Свиснув Овлур за рікою 338
Слово про рідну матір (уривок) 339
Андрій Малишко. Плач Ярославни 341
Ярославно, Ігор знову кличе 344
Дружили, радились недавно 345
Леонід Первомайський. Плач Ярославни 347
Платон Воронько. Ярославна 351
Примітки до оригінального тексту «Слова о полку Ігоревім» 357
Мітки з цієї бібліотеки: Немає міток з цієї бібліотеки для цієї назви. Ввійдіть, щоб додавати мітки.
Оцінки зірочками
    Середня оцінка: 0.0 (0 голос.)
Фонди
Тип одиниці зберігання Поточна бібліотека Шифр зберігання Стан Штрих-код
 Книги Книги Школа № 7 82-13.161.2ʼ02/С53 (Огляд полиці(Відкривається нижче)) Доступно SC7LV008126

Вступна стаття і примітки дійсною члена AH УPCP Μ. К. Гудзія.
Упорядкування і підготовка тексту кандидата філологічних наук В. Л. Mикитася.
Редактор О. Є. Засенко
Художник К. К. Калугін
Худож . редактор К. І. Золотарьова
Техн, редактор A. А. Вовк
Коректор І. Б. Глушкіна

М. К. Гудзій. «Слово о полку Ігоревім» 3
Слово о плъку Игоревѣ, Игоря сына Святъславля, внука Ольгова 29
Слово про похід Ігорів, Ігоря, сина Святослава, внука Олега. Переклад Л. Є. Махновця 47
Поетичні переклади та переспіви «Слова о полку Ігоревім» у дожовтневій українській літературі
Песнь о полку Игореве. Переклад М. О. Максимовича 73
Ігор Сіверський. Переклад Степана Руданського 106
З передсвіта до вечора. Переклад Тараса Шевченка 141
Пісня о поході Ігоря на половців. Переклад Юрія Федьковича 143
Слово про похід Ігоря. Переклад Івана Франка 159
Дума про військо Ігореве. Переклад Панаса Мирного 184
Слово про похід Ігоря Святославича. Переклад Василя Щурата 210
Поетичні переклади та переспіви «Слова о полку Ігоревім» в українській радянській літературі
Слово про Ігорів похід. Переклад Максима Рильського 239
Слово про Ігорів похід переклад Наталі Злбіли 262
Слово о плъку Игоревѣ. Переклад О. В. Коваленка 284
Переклади та переспіви плачу Ярославни
Маркіян Шашкевич. Плач Ярославнин 319
Тарас Шевченко. Плач Ярославни 321
В Путивлі граді вранці-рано 323
Юрій Федькович. Плач Ярославни 324
Поетичні твори на теми і мотиви «Слова о полку Ігоревім»
Юрій Федькович. Воскресни, Бояне! 329
Іван Франко. На старі теми 331
Павло Тичина. Плач Ярославни 336
Максим Рильський. Свиснув Овлур за рікою 338
Слово про рідну матір (уривок) 339
Андрій Малишко. Плач Ярославни 341
Ярославно, Ігор знову кличе 344
Дружили, радились недавно 345
Леонід Первомайський. Плач Ярославни 347
Платон Воронько. Ярославна 351
Примітки до оригінального тексту «Слова о полку Ігоревім» 357

Немає коментарів для цієї одиниці.

для можливості публікувати коментарі.

Натисніть на зображення, щоб переглянути його в оглядачі зображень

Локальне зображення обкладинки
Поділитися

Школа № 7

FaceBook

Instagram

Koha Ukraine