Пітер Пен і Венді [Текст] : Повість-казка / Джеймс Метью Баррі ; переклад з англійської Володимира Митрофанова ; малюнки Миколи Стороженка
Edition Statement: Перекладено за виданням: PETER PAN AND WENDY by J. Μ. Barrie Hodder & Stoughton Ltd. LondonPublication: Київ : «Веселка», 1987Description: 149 с. : іл. ; 222 мм.Language: українська; of original work, англійська.Country: Українська РСР.УДК: 82-34.111(411)Audience: Для молодшого шкільного віку.Анотація:| Item type | Current library | Call number | Status | Barcode | |
|---|---|---|---|---|---|
Книги
|
Школа № 7 | 82-34.111(411)/Б25 (Browse shelf(Opens below)) | Available | SC7LV009532 |
Редактор В. І. Романець.
Художній редактор А. О. Ливень.
Технічний редактор Т. В. Осталецька.
Коректор В. О. Букша.
Розділ перший. Пітер потрапляє в дім 3
Розділ другий. Тінь 12
Розділ третій. В дорогу, в дорогу! 21
Розділ четвертий. У польоті 34
Розділ п’ятий. Острів — тепер уже насправді 43
Розділ шостий. Дім-домок 53
Розділ сьомий. Оселя під землею 62
Розділ восьмий. Затока русалок 69
Розділ дев’ятий. Птаха-небувалиця 81
Розділ десятий. Щаслива домівка 85
Розділ одинадцятий. Казка Венді 92
Розділ дванадцятий. Дітлахів полонено 100
Розділ тринадцятий. «Чи вірите ви у фей?» 105
Розділ чотирнадцятий. Піратський корабель 113
Розділ п’ятнадцятий. «Або Гак, або я!» 120
Розділ шістнадцятий. Повернення додому 130
Розділ сімнадцятий. Венді вже доросла 138
Повість-казка відомого англійського письменника Дж. Μ. Баррі (1860—1937) про захопливі пригоди Пітера Пена — хлопчика, що не хотів розлучатися з дитинством і жив на чарівному острові.
Для молодшого шкільного віку.
There are no comments on this title.