Убити пересмішника... [Текст] : Роман / Гарпер Лі ; переклав з англійської Михайло Харченко

Автор: Лі Гарпер (Нелл Гарпер Лі, 28 квітня 1926, Монровілл (Алабама), США — 19 лютого 2016, там само)Вторинна відповідальність: Перекладач Харченко МихайлоEdition Statement: Перекладено за виданням: Harper Lee То Kill a Mockingbird Penguin Books. Made and printed in Great Britain, 1973.Publication: Київ : Видавництво ЦК ЛКСМУ «Молодь», 1975Description: 271 с. : іл. ; 207 мм.Language: українська; of original work, англійська.Country: Українська РСР.Розділ знань: Літературно-художнє виданняУДК: 82-3.111(73)Анотація:
    Сучасна американська письменниця Гарпер Лi (народилася 1927 року) за фахом юрист. І герої її роману так чи інакше зв’язані з боротьбою за права кожної чесної людини — незалежно від кольору її шкіри — за право на спокійне життя, на працю, відпочинок.
    Адвокат Аттікус Фінч, справедлива і чесна людина, не тільки захищає ці права на суді, він намагається прищеплювати своїм землякам і передусім молоді почуття поваги до людських прав. Він виховує своїх дітей чесними і мужніми, непримиренними до будь-якого пригноблення людини людиною, до всякого насильства і несправедливості.
    Дія твору розгортається в невеличкому американському містечку у середині 30-х років, але проблеми, порушені в ньому, виходять далеко за межі цього містечка, вони набувають загальнолюдського значення. Вони не застаріли й сьогодні.
    Роман «Убити пересмішника...» перекладено більш як на десять мов світу.
    Українською мовою виходить уперше.
Зміст:
ЧАСТИНА ПЕРША
Розділ І. 3
Розділ II. 15
Розділ III. 22
Розділ IV. 31
Розділ V. 39
Розділ VI. 47
Розділ VII. 55
Розділ VIII. 60
Розділ IX. 71
Розділ X. 85
Розділ XI. 95
ЧАСТИНА ДРУГА
Розділ XII. 108
Розділ XIII. 120
Розділ XIV. 128
Розділ XV. 137
Розділ XVI. 148
Розділ XVII. 159
Розділ XVIII. 171
Розділ XIX. 182
Розділ XX. 192
Розділ XXI. 198
Розділ XXII. 203
Розділ XXIII. 208
Розділ XXIV. 218
Розділ XXV. 228
Розділ XXVI. 231
Розділ XXVII. 237
Розділ XXVIII. 243
Розділ XXIX. 256
Розділ XXX. 260
Розділ XXXI. 266
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Call number Status Barcode
 Книги Книги Школа № 7 82-3.111(73)/Л66 (Browse shelf(Opens below)) Available SC7LV007778

ЧАСТИНА ПЕРША
Розділ І. 3
Розділ II. 15
Розділ III. 22
Розділ IV. 31
Розділ V. 39
Розділ VI. 47
Розділ VII. 55
Розділ VIII. 60
Розділ IX. 71
Розділ X. 85
Розділ XI. 95

ЧАСТИНА ДРУГА
Розділ XII. 108
Розділ XIII. 120
Розділ XIV. 128
Розділ XV. 137
Розділ XVI. 148
Розділ XVII. 159
Розділ XVIII. 171
Розділ XIX. 182
Розділ XX. 192
Розділ XXI. 198
Розділ XXII. 203
Розділ XXIII. 208
Розділ XXIV. 218
Розділ XXV. 228
Розділ XXVI. 231
Розділ XXVII. 237
Розділ XXVIII. 243
Розділ XXIX. 256
Розділ XXX. 260
Розділ XXXI. 266

Сучасна американська письменниця Гарпер Лi (народилася 1927 року) за фахом юрист. І герої її роману так чи інакше зв’язані з боротьбою за права кожної чесної людини — незалежно від кольору її шкіри — за право на спокійне життя, на працю, відпочинок.
Адвокат Аттікус Фінч, справедлива і чесна людина, не тільки захищає ці права на суді, він намагається прищеплювати своїм землякам і передусім молоді почуття поваги до людських прав. Він виховує своїх дітей чесними і мужніми, непримиренними до будь-якого пригноблення людини людиною, до всякого насильства і несправедливості.
Дія твору розгортається в невеличкому американському містечку у середині 30-х років, але проблеми, порушені в ньому, виходять далеко за межі цього містечка, вони набувають загальнолюдського значення. Вони не застаріли й сьогодні.
Роман «Убити пересмішника...» перекладено більш як на десять мов світу.
Українською мовою виходить уперше.

There are no comments on this title.

to post a comment.

Click on an image to view it in the image viewer

Local cover image
Share

Школа № 7

FaceBook

Instagram

Koha Ukraine